“Duerme, niño, duerme” ya tiene edición en chino

10 Marzo, 2016 Published by

Duerme, niño,duerme chino - portada

La dulce historia del niño que no puede dormir, de las chilenas Laura Herrera y July Macuada, llegará ahora a los hogares y bibliotecas chinos, gracias a la reciente publicación de Duerme, niño, duerme por parte del grupo editorial CCPPG (China Children’s Press and Publication Group), el más grande de China.

El álbum de Ediciones Ekaré Sur –premiado en Chile con la Medalla Colibrí y en el extranjero por la Fundación Cuatrogatos y el Banco del Libro–, formará parte de un catálogo multicultural de libros para niños que hasta la fecha ha traducido al chino una gran cantidad de títulos de todas partes del mundo, incluyendo también otros libros de Ediciones Ekaré, como Niña bonita y Los sonidos de la noche.

El grupo CCPPG posee además en Beijing el Juvenile & Children Reading Experience Wonderland, una gran librería con personal especializado para promocionar la lectura.

Con esta traducción al chino, Duerme, niño, duerme sigue llevando el encanto de los paisajes y tradiciones del sur de Chile a niños de otras latitudes, tras la publicación en 2015 de Dorme, menino, dorme, la edición en portugués de la editorial Livros da Matriz, de Brasil.

Duerme, niño, duerme chino - contra